locsolóvers - törökül
Mivel itt nem népszokás a locsolkodás, így csupán a legismertebb magyar locsolóverset törökösítettem meg...... hátha valaki törökül szeretne locsolkodni az idén:
Yeşil ormanda yürüdüm
Mavi menekşeyi gördüm
Sararmak istedi
Sulamak izin mi ?
kiejtve:
Jesil ormanda jürüdüm
Mavi menekseji gördüm
Szararmak isztedi
Szulamak izin mi?
Ha valaki esetleg nem ismerne rá:
Zöld erdőben jártam
Kék ibolyát láttam
El akart hervadni
Szabad-e locsolni?
(A "biztos-múlt idejű" ragozást még nem tanultuk, így csak remélem, hogy nem hibáztam......viszont igyekeztem úgy keresgélni a szavakat, hogy egy picit rímeljen is, és a szótagok is stimmeljenek)